Translationfield
翻译领域
日语是日本的通用语,目前使用人数已超过1.2亿。随着经济全球化的逐渐加深,我国与日本交流活动越来越频繁,日文翻译也显得愈加重要。
日语翻译难点
日语的语汇丰富灵活,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词,近年来各国传入的外来语的比例也在逐渐增加。除此之外,日语不仅有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等区别,以及发达的敬语体系(敬他语、自谦语,郑重语)。这就要求日语翻译人员在翻译日文的时候要特别注重词汇的运用。
日语的书写系统也很复杂,不仅有日语汉字、平假名、片假名三种文字系统,而且日语罗马字可以转写为拉丁字母。日语还具有平假名和片假名两套表音符号,并且日文书写时多长句,多定语句,多被动句。日语翻译人员必须对日语和日语背后的文化、思维习惯非常了解,才能采用拆译、并译、增译、删译和倒译等方法进行精准日文翻译。
日语还在表达上高度依赖语境。日语句子的衔接上通常采用形合法,即采用有形的连续词或接续助词来衔接,将其间的逻辑关系明白表示出来。这就要求日语翻译人员不仅需要高度的日语理解能力、扎实的日语语言学方面的知识,还需要有丰富的日本文化相关知识,才能对语境有更好的把握,翻译出准确专业优质的译文。
语汇丰富灵活,书写系统复杂,表达上高度依赖语境,这三个理由造成了普通人很难将日文翻译得准确专业,更别提对专业领域特有名词的日文表达了。这就需要专业的日语翻译公司为您服务。
我司日语翻译成就
天虹翻译公司是一家专业的日语翻译公司,三菱、孩之宝、那智不二越、春秋航空、汉高等公司都是我司的老客户。我司在日语翻译服务上经验丰富,曾为上海环球金融中心提供日语口译服务,曾与中涂化工(上海)有限公司有过有关化工专业的中日交替传译日语口译的合作,也曾为上汽通用汽车有限公司提供有关汽车行业的中日同声传译服务,还曾为养乐多(中国)投资有限公司提供关于产品、公司历史视频资料等多媒体资料日语翻译服务。客户评价我们的日语翻译和同声翻译水平是:专业、地道、精准。查看更多案例
我司还与客户有过审计报告翻译,合同翻译,标书翻译,医药翻译,汽车翻译,航空翻译,化工翻译,机械翻译,法律翻译,商贸翻译等多种日语笔译翻译服务的合作。
在日语口译服务上,我司为客户提供过国际会议日语同声传译,经济论坛日语同声翻译、商务谈判日语交替传译、商务日语陪同翻译、日语外派翻译等多种日语口译翻译服务。
我司的日语翻译服务既包括日译中又包括中译日,日英互译以及日语和其他语种的互译。如韩日互译、德日互译、法日互译、俄日互译等常见语种与日语的互译。一站式解决客户的翻译需求。
日语译员资质
我司的日语翻译译员具有多年的翻译经验,有的是土生土长的日本人,有的是在日本留学、工作达5年以上的中国人。日语翻译译员们不仅日语及中文造诣颇高,而且熟悉日本的风俗习惯,无论是日文翻译还是同声翻译都做得特别好。他们的日本语能力测试(JLPT)都达到N1级别,笔译译员拥有全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)日语二级笔译证书,口译译员拥有上海日语高级口译证书和全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)日语同声传译或二级口译证书。
此外,公司还会根据项目专业和特点,向您推荐具有相关专业背景知识和丰富行业翻译经验的日语翻译人员,确保日语翻译的准确性和专业性。
天虹翻译公司是一家专业的日语翻译公司,您选择了天虹就是选择了优质专业的日语翻译服务。