全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置:首 页 > 客户中心 > 行业新闻 > 进出口贸易陪同口译需要注意什么?-进出口贸易陪同口译有什么前期准备?-翻译公司排名前十-上海翻译公司

Customercenter

客户中心

进出口贸易陪同口译需要注意什么?-进出口贸易陪同口译有什么前期准备?-翻译公司排名前十-上海翻译公司

文章来源: 发布时间:2024-11-25 浏览次数:

       进出口贸易陪同口译需要注意什么?- 仔细研究此次进出口贸易活动的核心主题,比如是特定商品(如电子产品、纺织品、农产品等)的进出口交易,还是涉及技术贸易、服务外包等内容。明确交易的主要环节,像商品的规格、质量标准、数量、价格、运输方式、交货期等关键要素,这有助于提前预判口译过程中可能出现的专业词汇和交流重点。


60.png


       进出口贸易陪同口译需要注意什么?-了解合作方来自哪些国家或地区,不同地区的人在英语(或其他通用语言)的使用上可能存在口音差异,比如中东地区、东南亚地区、欧美地区等口音各有特点,提前通过听相关口音的语音材料进行适应练习,有助于在口译时更快、更准确地理解对方话语。


       进出口贸易陪同口译需要注意什么?-进出口贸易陪同口译要求译者具备扎实的专业知识、良好的语言能力以及较强的应变能力,通过充分的前期准备、严谨的口译过程把控以及认真的事后总结,才能出色地完成口译任务,助力进出口贸易业务的顺利开展。


       进出口贸易陪同口译需要注意什么?-天虹翻译公司是一家中国有名的翻译与同声传译供应商,始建于2003年,总部位于上海,北京、深圳设有分公司。我们服务遍及30多个地区,并帮助国内外客户和合作伙伴取得成功。公司一直秉承精益求精的原则,始终处于稳健发展的状态。我们严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造了一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,好的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。天虹翻译服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界有名企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。