Translationfield
翻译领域
文献翻译介绍
文献是人们获取知识的重要媒介。文献是人类文化发展到一定阶段(具有可记录的内容与记录的工具、手段时)的产物,并随着人类文明的进步而不断发展。人类认识社会与自然界的各种知识的积累、总结、贮存与提高,主要是通过文献的记录、整理、传播、研究而实现的。文献能使人类的知识突破时空的局限而传之久远。
文献的内容,反映了人们在一定社会历史阶段的知识水平;而文献的存在形式(诸如记录手段、书写材料、构成形态与传播方式等),又受当时社会科技文化发展水平的影响与制约。例如在纸发明以前,我国的古人只能在甲骨、简牍、缣帛上作记录;在雕版印刷发明以前,古人只能凭手工抄写来记录文献。然而,正是在文献的初级原始阶段经验积累的基础上,才发明了纸与雕版印刷术,使文献的记录方式更为便利,传播的范围更广,速度更快。人们又从文献中汲取、利用知识贡献于社会,从而极大地推动了社会文明的发展。由此可见,社会的发展水平决定了文献的内容与形式,而文献的继承、传播与创造性的运用,又反作用于社会,成为社会向前发展的有力因素。前苏联著名作家高尔基的名言:“书是人类进步之梯”就是从这个意义上说的。
文献翻译优势
文献翻译一般指对不同类型、不同语言的文献所记载的信息内容进行翻译,以达到信息互通、文献思想交流的目的。无论是将国外的文献翻译进来,还是将国内的文献介绍出去,翻译时都必须注意语言的本地化,符合目标语言的习惯。文献翻译一方面讲究语言的严谨科学,逻辑的连贯严密,另一方面它也注重文字尽可能的优美流畅。因此,这类翻译对译者的目标语言使用能力是一种挑战。天虹翻译一直秉承精益求精的原则,始终处于稳健发展的状态。我们率先在行业内通过ISO9001:2015质量管理体系认证,荣获中国翻译协会会员和美国翻译协会会员。我们严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,优秀的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。
文献翻译行业
图书文献翻译
期刊文献翻译
报纸文献翻译
专利文献翻译
标准文献翻译
学位文献翻译
纸张文献翻译
会议文献翻译
化工文献翻译
微缩文献翻译
名著文献翻译
医学文献翻译
金融文献翻译
财经文献翻译
档案资料翻译
文学文献翻译
法律文献翻译
哲学文献翻译
行业文献翻译
电子文献翻译
标准文献翻译
音像文献翻译
科技报告文献翻译
产品资料文献翻译
文献翻译成就
文献翻译语种
英语
日语
韩语
德语
法语
俄语
泰语
藏语
缅甸语
印尼语
荷兰语
老挝语
拉丁语
希腊语
丹麦语
蒙古语
越南语
捷克语
波兰语
瑞典语
印地语
挪威语
马来语
波斯语
菲律宾语
土耳其语
乌克兰语
西班牙语
希伯来语
意大利语
匈牙利语
阿拉伯语
维吾尔语
葡萄牙语
罗马尼亚语
斯洛伐克语
克罗地亚语
乌兹别克语
斯洛文尼亚语