Customercenter
客户中心
文章来源: 发布时间:2021-12-31 浏览次数: 次
食品方面资料翻译-无论食物的颜色、香气、味道、形状如何,营养都一定会得到确保,注重每天摄入多少卡路里、维生素、蛋白质等。即使味道千篇一律,也有营养,请务必吃。这种饮食观念适应了整个西方哲学体系。形而上学是西方哲学的主要特征。
食品方面资料翻译-近年来,食品行业的进出口也越来越频繁,这关系到食品说明书的翻译。食品说明书一般包括食品名称、原料成分、口感、营养价值、适宜的人群、吃法,有时还包括食品的形状、烹饪技术、其食品的历史、荣誉、市场销售情况等内容,目的是刺激读者的购买欲望和食用欲望
食品方面资料翻译-因为各个国家的食材都不同,所以我们在吃和烹饪的时候需要说明书。面对不同的语言文化,烹饪不当容易腹泻,因此食品行业文献翻译的重要性也得到强调。首先要知道行业文件的翻译是行业领域的专业知识,涉及很多专业术语等信息。所以,找翻译公司的时候,要尽量找大的翻译公司,确保翻译的质量。
食品方面资料翻译-天虹翻译公司服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。