全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置:首 页 > 客户中心 > 行业新闻 > 国外公证书汉化-公证资料翻译-公证文件翻译

Customercenter

客户中心

国外公证书汉化-公证资料翻译-公证文件翻译

文章来源: 发布时间:2021-11-04 浏览次数:

       国外公证书汉化-公证书是公证处根据当事人的申请,根据事实和法律,依照法定程序制作的具有特殊法律效力的司法证书,是司法文书的一种。是法律界常用的应用创作文体之一。公证机关应当按照司法部的规定或者批准的格式编制公证书。公证书有16开大小,由封面、正文、封底组成。公证书的编制必须使用中文。在少数民族居住或多民族共同居住的地区,除涉外公证事项外,可以使用当地民族共同的文字。必要或根据当事人的要求,公证书可以附上外文译文。

企业微信截图_20210927103812.png


       国外公证书汉化-公证书由当事人或者其代理人到公证处领取。必要时也可以从公证处寄送。当事人或者其代理人应当在公证书的投递证明上签名或者盖章,并注明收到的日期、份数和公证书编号。公证处只能为在我国出生的我国公民或者外国人办理出生公证书。在国外出生的人,需要这种证件的,必须在当地有关机构取得出生证明。


       国外公证书汉化-涉外公证资料的翻译,请务必选择专业的涉外翻译公司。证书虽小,但责任重大,小误差会给客户带来严重困扰,因此寻找真正可靠的证书翻译公司尤为重要。公证资料的翻译件和原件的各项内容必须全部一致,在翻译过程中不得随意篡改原文的数据、名称、日期,或者变更、扭曲原文的意思。总之,翻译文件必须100%客观地反映原文。公证处的首要职责是证明文件的真实性,译文与原文不符时,公证处不予公证。


       国外公证书汉化-天虹翻译公司一直秉承精益求精的原则,始终处于稳健发展的状态。我们率先在行业内通过ISO9001:2015质量管理体系认证,荣获中国翻译协会会员和美国翻译协会会员。我们严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,优秀的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。我们服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。