Customercenter
客户中心
文章来源: 发布时间:2021-08-31 浏览次数: 次
商务合同翻译-随着现代商业活动越来越频繁,社会对商业合同的需求也越来越迫切。经济全球化是信息技术和知识经济发展的必然结果。跨国公司的迅速发展在这样的新形势下,国际合作项目越来越多,传统的贸易方式已不能充分满足多边合作的需要,因此国际间普遍采用多种贸易方式相结合的合作。因此,如何综合应用多种贸易方式是目前非常迫切需要研究的课题。例如利用国际投资、租赁,引进技术、进口设备、零部件组装、产品退货等多种经济合作方式。
商务合同翻译-随着中国加入世界贸易组织,中国在国际上发挥的作用越来越大,国际组织与其他国家的贸易往来越来越频繁,表现得越来越充满活力。在国际经济交流过程中,合同是不可缺少的。一切经济交流活动都离不开法律条文的监管。由此可见,翻译合同和一些法律文书已经成为重要课题摆在我们面前,必须重视。
商务合同翻译-由于合同是法律公文,翻译时需要严密译文结构,严密逻辑,简洁表达。翻译商务合同时,由于语言的选择错误,经常会使语言变得意思不明确,或意思不明确。有时也表达出完全不同的意思。因此,理解与容易混淆的词语的差异是极其重要的,是提高翻译质量的重要因素之一。
商务合同翻译-天虹翻译公司先在行业内通过ISO9001:2015质量管理体系认证,荣获中国翻译协会会员和美国翻译协会会员。我们严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,优秀的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。