全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置:首 页 > 客户中心 > 行业新闻 > 朝鲜语翻译费用-专业朝鲜语翻译-朝鲜语翻译公司标准报价

Customercenter

客户中心

朝鲜语翻译费用-专业朝鲜语翻译-朝鲜语翻译公司标准报价

文章来源: 发布时间:2020-10-15 浏览次数:

       朝鲜语翻译费用-韩语和济州语同属一个语系,人口约2500万,包括韩语。在扶余语的影响下,朝鲜语前身为百济语、新罗语和古代朝鲜语。现代朝鲜语是根据第二次世界大战后在朝鲜王朝首都首尔使用的官方语言改编的。朝鲜语是朝鲜民主主义人民共和国的官方语言。但在延边朝鲜族自治州、长白朝鲜族自治县等全国各地,大部分朝鲜族人的母语是韩语,他们使用的是汉语和汉字。1446年,朝鲜世宗创造了朝鲜谚语。二战后,韩国和朝鲜都完全取消了汉字,都使用了韩语拼写。根据韩国文化协会的调查,韩国词中35%为汉字,其余为固有词,54%为外来词。


]UE{69M_N}L_UW%HYWKI)_B.png


       朝鲜语翻译费用-由于政府语言政策的变化,汉字政策面临着废与兴交替的命运。但总的来说,汉字的书写策略是一致的。韩国的汉字政策主要体现在教科书的使用上(韩国称为教育汉字)。1950年,韩国文化教育部发行了1000个教育汉字。7年后,汉字教育增加到1300人。1972年,教育部公布了1800个基本常用汉字。1991年4月1日,大法院又公布了2731个“汉字名称”。韩国各级学校的汉字教育日益弱化,但大部分韩国人仍能识别和阅读常用汉字。除了特殊的纪律要求和特殊的训练,普通韩国人已经不能熟练地书写汉字了。


       朝鲜语翻译费用-近年来,随着人们对时尚的追求越来越快,对韩国时尚的追求也越来越强烈。韩剧里可以看到很多帅哥美女,市面上的服装也很精致,衣服琳琅满目,让更多的人对韩国的一些东西产生了浓厚的兴趣。然而,语言障碍阻碍了两国之间的交流,翻译行业的出现也促进了双方的经济发展和交流。直译和意译是韩语中最常用的两种翻译方法。掌握这两种方法在韩语翻译中起着重要的作用。韩语版有很多说法,但是我们翻译韩语的时候要站在韩国人的角度去思考,不要把汉语思维带入韩语思维,所以翻译成汉语肯定会出错。


       朝鲜语翻译费用-天虹翻译公司服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。