全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置:首 页 > 客户中心 > 行业新闻 > 伊朗语翻译有什么要点?-伊朗语翻译要注意什么?-伊朗语翻译有什么限制吗?-深圳翻译公司前十

Customercenter

客户中心

伊朗语翻译有什么要点?-伊朗语翻译要注意什么?-伊朗语翻译有什么限制吗?-深圳翻译公司前十

文章来源: 发布时间:2025-02-10 浏览次数:

       伊朗语翻译有什么要点?-伊朗语,又称波斯语,是伊朗、阿富汗等国家的主要语言,在中东地区文化交流与商业往来中扮演着重要角色。进行伊朗语翻译时,需兼顾语言特点、文化背景以及不同文本类型的特殊要求,以产出高质量译文。


121.png


       伊朗语翻译有什么要点?-伊朗语使用波斯 - 阿拉伯字母,共有 32 个字母,其中 4 个是波斯语特有的字母。译者需熟练掌握字母的书写和认读,注意字母在不同位置(词首、词中、词尾)的形态变化。伊朗语发音丰富,有一些独特的发音,在口译中,要准确模仿这些发音,在笔译中,可适当加注帮助读者理解特殊发音。同时,注意元音的长短音区别,不同的长短音会改变词义。


       伊朗语翻译有什么要点?-伊朗语中有丰富的本土词汇,这些词汇反映了伊朗的历史、文化和生活方式。对于这些词汇,要借助专业词典、文化研究资料准确理解其含义并进行翻译。有时可能需要添加注释来解释其文化内涵。由于历史上与周边国家和地区的交流,伊朗语吸收了大量外来词汇,主要源于阿拉伯语、土耳其语、英语等。在翻译这些外来词时,要注意其在伊朗语中的发音和拼写变化,同时结合上下文确定其准确含义。


       伊朗语翻译有什么要点?-天虹翻译公司是一家中国有名的翻译与同声传译供应商,始建于2003年,总部位于上海,北京、深圳设有分公司。我们服务遍及30多个地区,并帮助国内外客户和合作伙伴取得成功。公司一直秉承精益求精的原则,始终处于稳健发展的状态。我们严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准,打造了一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,好的翻译团队铸造了我们优质的翻译质量。天虹翻译服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界有名企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。