Customercenter
客户中心
文章来源: 发布时间:2020-09-10 浏览次数: 次
员工手册英文翻译-员工手册主要是企业内部人事制度的管理标准,同时涵盖了企业的方方面面,具有宣传企业形象和文化的功能。这是一个有效的管理工具,也是员工的行为准则。"员工手册是企业规章制度、企业文化和企业战略的丰富。是内部的“法规”,也是企业形象的展示和文化的传播
员工手册英文翻译-员工手册是企业规章制度、企业文化、企业战略的浓缩,是企业内部的“法规”。它在企业文化中起着展示企业形象、传播企业文化的作用。这不仅涵盖了企业人力资源管理各方面规章制度的主要内容,也弥补了一些符合企业独特个性需求的规章制度的不足。从企业的角度来看,一份合法的“员工手册”可以成为企业有效管理的“武器”;从员工的角度来看,它可以作为员工了解企业形象和认同企业文化的渠道,也可以作为自己工作的指南和行为准则。尤其是当企业单方面辞退员工时,法律上的“员工手册”往往会成为有力的依据之一。
员工手册英文翻译-员工手册是解释的目的和有效性。让每一个员工对公司的历史、现状、文化都有深刻的了解。能够介绍公司历史、目标、客户名单等。通常包括礼仪规则、公共财产、办公安全、人事档案管理、员工关系、客户关系、供应商关系等条款。这样可以保证员工在公司的行为符合自己的身份,从而实现员工与公司的相互认可。
员工手册英文翻译-翻译员工手册时,译者一定要注意文字的专业性和严谨性。如上所述,员工手册相当于企业的法律法规。事实上,许多员工手册经常涉及国家法律的法定条款。一旦发生劳动争议,员工手册的相关内容也会产生一定的法律效力。所以在翻译的过程中,一定要保证词汇准确严谨,不允许出现模棱两可或者似是而非的情况。天虹翻译公司服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。