全国服务热线:021-61269388中文 - English

X


您当前的位置:首 页 > 客户中心 > 行业新闻 > 新闻英语翻译-新闻热点翻译-新闻口译翻译

Customercenter

客户中心

新闻英语翻译-新闻热点翻译-新闻口译翻译

文章来源: 发布时间:2022-03-17 浏览次数:

       新闻英语翻译-翻译新闻的过程中首先注意到的是语言的正确性。 新闻本身内容简短,语言精练,用最通俗易懂的语言描述了事件的发生过程。因此,翻译时所有单词的翻译都非常重要,使用时需慎重严谨。新闻的最终结果出现在群众面前被群众阅读,群众对新闻内容有一定的评价。翻译内容有一定的错误,容易给群众带来负面影响,造成严重后果。因此,新闻翻译必须重视词语的正确使用。


JIUG]X4O1%NPTSKE@MH78ZK.png


       新闻英语翻译-重视新闻的时效性。什么是新闻? 新闻是利用报纸、电台、电视台、网络等媒体记录、传播和国际上发生的重要事件文体。这些事件通常发生在某一特定时间内,需要及时传播这些事件,一旦超过一定时期,新闻就很难在特定时期表现出社会价值,难以引起目标读者的关注,在社会上难以得到较大的反响。


       新闻英语翻译-要注意语言的表达。不同国家和地区的文化背景和发展历史不同,语言表达方式有很大差异。译者在翻译新闻时,要尊重各地的语言表达,在了解各地不同新闻语言特色的基础上翻译新闻,使新闻翻译的内容符合当地人的阅读习惯,满足目标读者的新闻阅读需要。新闻翻译中也要注意各地的禁忌,不能碰。必须避免引起当地人的反感,失去新闻翻译的价值。


       一名好的新闻英语翻译工作者应该是中文功底深、外文水平高、新闻敏感强。要正确认识新闻翻译工作,知晓做好新闻翻译的诀窍,领悟新闻翻译的真谛。天虹翻译公司服务的客户涵盖诸多行业领域,包括生物医药、化工、医学、机电、汽车、航空、船舶、时尚、建筑、法律、IT、金融等;公司已成为近百家世界500强企业的翻译服务供应商,如通用汽车、通用电气、西门子、波音、强生、IBM、三菱重工、巴斯夫、工商银行、法国航空等。