全国服务热线
:021-61269388
中文
-
English
Home
首 页
About
Us
走进天虹
天虹概况
天虹历史
企业文化
荣誉资质
天虹环境
加入我们
Services
翻译领域
翻译语种
翻译行业
资料翻译
口译翻译
翻译地区
GlobalClients
全球客户
成功案例
客户分类
客户评价
Solutions
解决方案
笔译
口译
同声传译
排版印刷
多媒体制作
Client
Center
客户中心
客户须知
翻译误区
为何选天虹
天虹动态
行业新闻
Contact
Us
联系我们
留言咨询
联系方式
X
成功案例
最新动态
Search
您当前的位置:
首 页
>
客户中心
> 行业新闻
Customer
center
客户中心
客户须知
翻译误区
为何选天虹
天虹动态
行业新闻
2023-10-25
机械制造行业翻译时需要注意什么?-机械制造行业翻译-机械业翻译公司
机械制造行业翻译时需要注意什么?-机械制造翻译专业本质上是非常实用和专业的。 在学习过程中,学生会不断涌现新技术、新模式。 这一要求也可以体现在教学中。 既然是现代化的课堂,就有必要在课堂上引入一些新技术,让学生更好地吸收和运用。 机械制造行业翻译时需要注意什么?-在机械领域,除了专业之
VIEW MORE
2023-10-25
专业的半导体行业翻译-半导体翻译-半导体翻译难不难?
专业的半导体行业翻译-半导体产业,属于电子信息产业和硬件产业,是信息时代的基础,是以半导体为基础发展起来的产业。 无论从技术还是经济发展的角度来看,半导体的重要性都是巨大的。 大多数电子产品的核心单元,如电脑、手机或数码录音机,都与半导体密切相关。 专业的半导体行业翻译-半导体翻译的主
VIEW MORE
2023-10-25
中文繁体字翻译时需要什么?-中文繁体字翻译价格-繁体字翻译校对
中文繁体字翻译时需要什么?-近年来,繁体字在各种场合得到了广泛的应用。 或许是浮躁时代留下的传统文化的痕迹,又或许是我们厌倦了简化字,繁体字的陌生又产生了新的审美意义。 设计师开始喜欢在一些设计中使用繁体汉字。 既然我们要用繁体字来让我们的作品更具有文化意义,我们就必须对文化有最基本的了解。
VIEW MORE
2023-10-25
食品类行业翻译怎么收费?-食品行业翻译-食品类翻译公司
食品类行业翻译怎么收费?-国外零售巨头大举进军国内食品零售市场。 国内食品行业贸易额持续增长的同时,也面临着日益激烈的市场竞争和贸易壁垒。 因此,对外交流和技术引进就变得非常重要。 食品类行业翻译怎么收费?-食品翻译不需要花哨的词语。 要求的是语言严谨、文字简洁、逻辑严密,避免使用容易产
VIEW MORE
2023-10-25
波斯语陪同口译怎么选择?-波斯语陪同翻译-波斯语翻译公司
波斯语陪同口译怎么选择?-一般来说,在旅游、商务活动中,随行翻译要做的工作就是翻译客户讲话的内容,并用客户的母语完成。 通常与贸易和产品介绍相关,但翻译类型不限。 客户说完之后陪翻译人员进行翻译的一种方式。 波斯语陪同口译怎么选择?-陪同口译和笔译有很大区别,相对来说难度更大。 也许翻译
VIEW MORE
2023-10-24
乌兹别克斯坦翻译-乌兹别克斯坦翻译什么价格?-小语种翻译公司
乌兹别克斯坦翻译-乌兹别克语与世界各地通用的英语不同。 乌兹别克语仅分布于乌兹别克斯坦和中亚其他六个国家。 扬声器的数量和覆盖范围都不大。 是典型的小语种。 乌兹别克语译者资源也比较匮乏。 各行业的翻译参考资料匮乏,获得优质乌兹别克语翻译服务的成本无疑要高得多。 乌兹别克斯坦翻译-乌兹别克
VIEW MORE
2023-10-24
质量体系翻译原则-质量体系翻译资料-有资质的翻译公司
质量体系翻译原则-质量体系文件翻译是一项非常常见的翻译业务。 质量体系是实施质量管理的组织结构、职责、程序、过程和资源。 它们既相对独立,又相互依存。 质量体系文件是保证质量检验过程的重要参考。 质量体系翻译原则-质量体系文件与普通文本不同,因此对翻译质量的要求非常严格。 原则上的错误是
VIEW MORE
2023-10-24
上海韩语陪同口译-专业韩语翻译-上海韩语翻译公司
上海韩语陪同口译-韩语翻译要想达到专业、严谨的翻译标准,就必须关注不同语言之间的转换要求,尤其是韩语翻译的语言结构。 翻译不是一项简单的任务且都需要合理考虑才能满足翻译要求。 上海韩语陪同口译-中韩翻译是一项难度较大的翻译服务,翻译的要求和质量受到重视。 如何很好地转换语言是另一门能力
VIEW MORE
2023-10-24
上海日语同声传译-日语同传翻译-上海日语翻译公司
上海日语同声传译-日语口译一般指互动性较强的日常生活翻译、陪同翻译、涉外导游、外事接待、外贸商务谈判等工作。 或者国际会议、重要新闻发布会等。通常是指译员通过专用翻译设备提供即时翻译服务,同时可以翻译日语。日本会议口译一般需要一套性能良好的同声传译设备和专业的同声传译人员,以保证同声传译的质量。
VIEW MORE
2023-10-24
如何做好医疗病例翻译?-医疗病例翻译-医疗行业翻译
如何做好医疗病例翻译?-随着国际交流的不断深入,病历翻译的需求也越来越频繁。 与其他翻译类型相比,医疗病历翻译是专业性较强的翻译类型。 它不仅包含许多专业术语,而且对翻译质量影响很大,要求也非常苛刻。 如何做好医疗病例翻译?-医学翻译工作与其他社会翻译工作有些不同。 由于医学的特殊性,如
VIEW MORE
首页
上一页
...
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
...
下一页
尾页
版权所有©2003-2019 上海天虹翻译有限公司
沪ICP备06034509号-2
沪公网安备 31010102005885号
|
法律声明
网站地图